skip to main
|
skip to sidebar
lucalasalle
jueves 17 de junio de 2010
Tancat per calor.
Fins setembre, Luca
0 comentarios:
Publicar un comentario en la entrada
Entrada más reciente
Entrada antigua
Página principal
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Fish
Labels
batx 2A
(7)
batx 2b
(8)
beauty pills
(5)
rephrasing
(7)
Writing
(1)
links
Models d'exàmen selectivitat UIB i criteris
Rephrasing exercices
Phonetics
Oxford Bachillerato
Diccionario Merriam Webster
Diccionario Oxford
Ebooks for free
English News
The Last Lecture
Archivo del blog
►
2011
(4)
►
mayo
(1)
Pla d'aproximació a les PAU
►
abril
(2)
Wish rephrasing
New wish-would
►
enero
(1)
Kids to the Oscars
▼
2010
(13)
►
diciembre
(1)
Hora reunió writing
►
noviembre
(2)
Apunts de classe
Exercicis fonètica -ed
►
octubre
(2)
Possibles preguntes 2a
Possibles preguntes examen llibre 2B batx
►
septiembre
(3)
Future Rephrasing
future sentences
Are you ready, boots?
▼
junio
(1)
Tancat per calor.
►
mayo
(2)
Great mustache
one more time
►
marzo
(1)
why you must watch movies in english
►
enero
(1)
Catcher in the rye
►
2009
(37)
►
diciembre
(5)
Merry Christmas
Rephrasing exercices
Redacciones Selectividad
Reported speech rephrasing
Beauty pill number two
►
noviembre
(2)
Beauty pill number zero
Beauty pill number one
►
mayo
(1)
Rephrasing 1
►
abril
(5)
Photos 1batx D
Easter holiday rephrasing exercices
Homework for 20th April
Photos 2
Photos 1
►
marzo
(9)
Passive rephrasing answers
Realtive clauses rephrasing answers
relatives clauses rephrasing
Passive rephrasing
final "-s" answer
The final "-s" sound - phonetics
Answers
Phonetics exercises
High School Friends script
►
febrero
(7)
Phonetics
Reported speech rephrasing
Conditional rephrasing
Relative pronouns exercise 2
List of comparative and superlative adjectives
Relative pronouns exercise
Relative pronouns rephrasing
►
enero
(8)
wish / would
irregular verbs translation
Present perfect questions and short answers
President Obama's first speech
Datos personales
Luca
Ver todo mi perfil
Seguidores
0 comentarios:
Publicar un comentario en la entrada